you have a mouth on you это разговорная английская фраза

you have a mouth on you перевод "тебе палец в рот не клади"

- Come here, honey. I like what you're wearing. All that Wild West Saloon chick look. / Иди сюда, милашка. Мне нравится то, что на тебе надето. Ты вглядишь совсем как крошка из кабака Дикого Запада.

- Minus the siphyllis. / Минус сифилис.

- You have a mouth on you. I like that. / А тебе палец в рот не клади. Мне это нравится. (диалог из фильма Date Night)

chew with one's mouth open это разговорная английская фраза

chew with one's mouth open перевод "жевать с открытым ртом"

I don't know why I like him. He dresses like a complete dork. He chews with his mouth open. But anyway he is very cute. / Не знаю, почему он мне нравится. Он одевается просто ужасно. Он жует с открытым ртом. Но все равно он очень симпатичный.