В любой не понятной ситуации
Автор вопроса Николай Наумов
Допустим делай мяу Keep calm and say meow Думаю не совсем то....

забыть всё, отпустить ситуацию
- Jess is still crying over her breakup with Sean. It's been almost a year though. / Джесс до сих пор страдает после своего разрыва с Шоном, хотя прошел уже год.
- OMG! That's too long. She's got to shake it off and move on with her life. / Боже мой! Это очень долго. Она должна забыть все это и продолжить жить дальше.
let it go это разговорная английская фраза
let it go перевод "отпустить что-либо, больше не думать о чем-либо"
It was a very bad experience, but it was a long time ago. You need to let it go and move on with your life. / Это был плохой опыт, но это было давно. Ты должен его отпустить и продолжить жить.