rock the shit сленг перевод "отжигать, жечь, быть очень крутым"

I always thought that Matt Damon was like a Streisand, but... I think that he's rocking the shit in this one. / Я всегда считал, что Мэтт Деймон слишком заносчивый, но в этом фильме он реально жжет.

swing it перевод "преуспеть в чем-то, смочь что-то сделать, особено убедив кого-то позволить тебе это сделать, при том, что обычно они это не позволяют"

- Okay. Everything is ready. The last thing we need to do is to persuade the boss to his signature on the contract. / Ну вот. Все готово. Последнее, что остается, это убедить босса поставить подпись на контракте.

- Do you think you can swing it? / Думаешь, ты сможешь это сделать?

kill it перевод 1. убить 2. сделать что-то очень круто, отличиться, отжигать

1. That's it. Let's call it a day. We'll kill it tomorrow but we're done for today. / Все. Давай на сегодня закончим. Завтра мы отожжем, но на сегодня завязываем. (фраза из фильма Due Date)

2. - How was my speech? / Как моя речь?

    - It was great! You killed it, buddy! / Отлично! Ты просто отжег! (диалог из фильма Hangover in Bangkok)