have one's share of перевод "иметь достаточно чего-либо, сделать что-либо в достаточном количестве, быть пресыщенным чем-то"
- Do you want to hear a story? / Хочешь послушать историю?
- I've had my share today. / Мне сегодня хватило историй.
Are you done? это разговорная английская фраза
Are you done? перевод "Вы закончили?"
- Are you done? I'm going to need the computer. / Вы закончили? Мне нужен компьютер.
- Hold on just one second. / Подожди секундочку.
I'm done перевод "С меня хватит!"
1. I can't stay here any longer. I'm done. I'm leaving tomorrow. / Я не могу больше здесь оставаться. С меня хватит. Я уезжаю завтра.
2. Why are you doing this to me? I thought you were my friend. And now I see that I can't trust you. I'm done! Don't call me again. / Почему ты это делаешь? Я думал, что ты мой друг. А сейчас я вижу, что не могу тебе доверять. С меня хватит! Не звони мне снова.