В данный момент мы не ведем набор сотрудников.

- Hi. I'm a lawyer. I have a lot of experience in real estate. I can be an assent in your company. / Привет. Я юрист. У меня большой опыт в недвижимости. Я могу быть ценным сотрудником в вашей компании.

- Thank you for your interest in our company, but we're not hiring at the moment. / Спасибо за ваш интерес в нашей компании, но в данный момент мы не ведем набор сотрудников.

hire a baby-sitter перевод "нанять бэбиситтера"

Let's say you have kids and you wanna get out of the house, you know? So you hire a baby-sitter, someone you think you can trust. / Скажем, у тебя есть дети, и ты хочешь куда-нибудь уйти. Ты нанимаешь бэбиситтера, кого-то, кому ты можешь доверять.

hire a lawyer перевод "нанять юриста"

You need to hire a good lawyer if you want to win this case. / Тебе придется нанять хорошего юриста, если ты хочешь выиграть это дело.

hire a professional перевод "нанять профессионала"

I can't do it myself. I'm not qulified for the job. I need to hire a professional. / Я не могу сделать это сам. У меня нет квалификации. Я должен нанять профессионала.

hired as разговорная английская фраза

hired as перевод "нанятый в качестве кого-то"

She was hired as my personal assistant in April of 2007. / Она была принята на работу в качестве моего личного асситента в апреле 2007 года.

hire a car это разговорная английская фраза

hire a car перевод "взять машину в аренду"

I'm going to hire a car for three days and go see some townhouses that are for sale. / Я собираюсь взять машину напрокат на несколько дней и поехать посмотреть танхаусы, выставленные на продажу.