Разве может быть хуже?
I missed the train, lost my wallet and screwed up a very important conversation with my business partner. How can it get any worse? / Я опоздал на электричку, потерял бумажник и завалил важный разговор с деловым партнером. Разве может быть хуже?
становиться плохим, выходить из-под контроля, ухудшаться, становиться неприятным
Stop it. I warn you this could turn ugly. / Прекрати это. Предупреждаю, это может стать очень неприятным.
wheels come off идиома в английском языке
wheels come off перевод "разваливаться, становиться хуже особенно после периода успеха, приходить в негодность"
Poor guy kind of let the wheels come off a little bit. / Бедолага совсем пришел в негодность.
get worse перевод "ухудшаться, становиться хуже"
1. In the fall the weather usually gets worse. / Осенью погода обычно становится хуже.
2. - He showed up drunk? Oh, my God. What grown man does that? / Он пришел пьяным? О, Боже! Какой нормальный взрослый мужчина будет это делать?
- Yes. It gets worse. He lost his wallet and I had to pay for the drinks. / Да. Но это еще не все. Он потерял свой бумажник, и мне пришлось платить за напитки.
go downhill перевод "становиться хуже, скатываться"
1. If a day starts like that, it only goes downhill from there. / Если день начинается так, дальше будет только хуже.
2. Joan's health went downhill after her mother's death. / Здоровье Джоан ухудшилось после смерти матери.