EnglishReal.ru - блог по английскому языку

flesh wound перевод "рана в мышцу"

It's nothing serious. Just a flesh wound. / Ничего серьезного. Это просто ранение в мышцу.

in the flesh это разговорная английская фраза

in the flesh перевод "во плоти"

- Mike! Is that you? / Майк! Это ты?

- That's me. In the flesh. / Да, это я. Во плоти.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как по английски? Допустим тебе говорят что человек не сдержал свое обещание...
Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
go away и get away
Автор вопроса Denis Filatoff
В чем разница между go away и get away?...
Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x