симпатизировать кому-то, сочувствовать кому-то
Sometimes victims of aggressions are so maginalized that they begin to sympathize with their oppressors. / Иногда жертвы аггрессии настолько маргинализованы, что они начинают сочувствовать свои угнетателям.
have sympathy перевод "иметь сострадание, сочувствие"
- You'd think she'd have sympathy for us if her old man was a thief. / Казалось бы, она должна относиться к нам с сочувствием, так как ее отец был вором.
- Is that sympathy or empathy? / Это сочувствие или понимание?
heart goes out to перевод "сочувствовать"
My heart goes out to families of those who died in the terrorist attack. / Я очень сочувствую семьям тех, кто погиб в теракте.
sympathetic перевод "сочувствующий"
I never liked him. Now I'm almost sympathetic to him. / Он мне никогда не нравился. А сейчас я ему почти сочувствую.
feel for someone фразовый глагол в английском языке
feel for someone перевод "проникнуться симпатией к кому-то, ощутить эмоции по отношению к кому-то"
He's such an asshole. I can't believe I allowed myself to feel for him. / Он такой козел. Не могу поверить, что позволилал себе что-то к нему почувствовать.
feel bad разговорная английская фраза
feel bad перевод "чувствовать себя неудобно, неприятно, неловко"
I wanted to come by here and tell you that I feel bad about everything that happened between us. / Я хотел прийти сюда и сказать тебе, что мне очень неприятно из-за того, что произошло межды нами.
мне тяжело видеть тебя в таком состоянии
I love you and I hate to see you like this but there's nothing you can do here. You've got to move on with your life. / Я люблю тебя, и мне неприятно видеть тебя в таком состоянии, но здесь ничего не поделаешь. Ты должен продолжать жить.
feel the same way разговорная английская фраза
feel the same way перевод "чувствовать то же самое"
- I feel like I owe you an apology. / Мне кажется, я должен извиниться перед тобой.
- I feel the same way. / Я чувствую то же самое.
feel terrible for someone это разговорная английская фраза
feel terrible for someone перевод "сострадать кому-то, сочувствовать кому-то"
Poor Jack! I feel terrible for him. He never gets any luck. / Бедный Джэк! Мне его ужасно жаль. Ему никогда не везет.