применять жесткие меры или действия

действовать жестко

If they want to play rough, we're going to have to play rough too! / Если они хотят действовать жестко, нам тоже придется выбрать крутые меры.

don't make this any harder on yourself перевод "не усложняй ситуацию, тебе же будет хуже"

You're in trouble. Don't make this any harder on yourself. Do as I say. / У тебя неприятности. Не усложняй ситуацию, иначе тебе же будет хуже. Делай, как я говорю.

do it the hard way это разговорная английская фраза

do it the hard way перевод "пойти по жесткому пути, сделать по-плохому, решить вопрос жестким методом"

If you are not going to talk, I'll have to do it the hard way. / Если ты не заговоришь, придется по-плохому.