
Ты не можешь умереть.
You can't die. Everybody likes you so much. / Ты не можешь умереть. Ты всем так нравишься.
я чуть не умер
I had a terrible headache last night. I took four pills and they didn't help. I thought I was gonna die. / Вчера ночью у меня страшно болела голова. Япринял четыре таблетки, но они не помогли. Я чуть не умер.
умереть зря, погибнуть впустую
Don't worr, Kenny. You didn't die for nothing. / Не волнуйся, Кэнни. Ты погиб не просто так. (из сериала South Park)
стихнуть, умолкнуть, постепенно исчезнуть
Do you really think information like this can die down? / Вы думаете, что такая информация может постепенно заглохнуть?
вымирать
Dinosaurs died out because of the climate change. / Динозавры вымерли из-за смены климата.
ты заслуживаешь смерти
You deserve to die, you little bastard. / Ты заслуживаешь смерти, ты маленький ублюдок.
умереть не просто так, не умереть бесполезно
I'm glad this crap is over with. At least Clyde's mom didn't die for nothing. / Я рад, что все это дерьмо закончилось. По крайней мере, мама Клайда умерла не бесполезно.
Я думал, что он умрет.
Clyde had to leave in the middle of class to follow his Mom home to put the toilet seat down. It was so embarassing. I thought he was gonnna die! / Клайд должен был уйти в середине урока, чтобы пойти за своей мамой домой, чтобы опустить сиденье унитаза. Это было так неловко, что я думал, что он умрет.
dying wish перевод "предсмертное желание"
Jacques Sauniere was my grandfather. Apparently, it was his dying wish that we meet. / Жак Соньер был моим дедушкой. Очевидно, это было его предсмертное желание, чтобы мы встретились.
go the way of the dinosaurs перевод "вымереть"
If we don't get climate change under control, we will see a number of animal species go the way of the dinosaurs. / Если мы не возьмем изменение климата под контроль, мы будем наблюдать вымирание некоторыз видов животных.