deep trouble перевод "серьезные неприятности"

Someone is putting you in deep trouble. / Кто-то устраивает тебе серьезные неприятности.

in depth разговорное выражение перевод

детально, тщательно, глубоко

in-depth (прилагательное) перевод тщательный, глубокий

1. We met last night and talked in depth about our most urgent needs. / Мы встретились прошлым вечером и тщательно обсудили наши саме насущные проблемы.

2. And I expect big coverage. In-depth coverage. / Я ожидаю большой репортаж. И детальный репортаж. (из фильма Bonfire of Vanities)

3. This book will give you an in-depth understanding into what relationship really is. / Эта книга даст вам глубокое понимание, что такое отношения.

deep sleep перевод "глубокий сон"

The doctor said I didn't get injured because I was in such a deep sleep I didn't tense up. / Доктор, сказал, что я не пострадал, потому что глубоко уснул, и мое тело было расслаблено.

go off the deep end идиома перевод

принять крутой оборот, зайти слишком далеко

I don't think we should go through with this. Things have gone off the deep end. / Думаю, нам не стоит идти до конца с этим делом. Всё приняло слишком крутой оборот.

get deep перевод "углубляться"

I don't want to get deep with him. / Я не хочу углубляться в отношения с ним.

погружаться, детально изучать что-либо, детально рассматривать (вопрос), уходить глубоко

In our next lecture we will go deep on the subject of group therapy. / В нашей следующей лекции мы детально рассмотрим вопрос групповой терапии.

Do you think chanes that happen in our town are just coincidences? This goes so much deeper than you can possibly imagine. / Ты думаешь, перемены, которые происходят в нашем городе - это просто совпадения? Все идет гораздо глубже, чем ты можешь себе представить.

look deeper разговорная английская фраза

look deeper перевод "смотреть глубже"

On whole he's a nice guy, but if you look deeper you find out that he is kind of troubled and very difficult to handle. / В целом, он хороший парень, но если посмотреть глубже, ты понимаешь, что он какой-то неспокойный, и с ним очень трудно иметь дело.

deep into it разговорная английская фраза

deep into it перевод "погрязнуть в чем-то"

He's deep into it with some very dangerous people. / Он глубоко погряз в этом, связавшись с очень опасными людьми.

knee-deep это разговорная английская фраза

knee-deep перевод "по колено"

He's knee-deep in fraud. He will probably go to jail. / Он по колено увяз в мошенничестве. Вероятно, его посадят.

neckdeep это разговорная английская фраза

neckdeep перевод "по горло"

The owner is neckdeep in fraud. If anything goes down, his deneral director will the one to blame. / Владелец по горло завяз в мошеннических схемах. Если что-то провалится, будут винить его генерального директора.