cross one's mind разговорное выражение перевод
приходить в голову
1. Mitch was up to his ears with work all morning. Food didn't cross his mind until two o'clock. / Митч был по уши в работе все утро, и мысль о еде не приходила ему на ум до двух часов дня.
2. I'm married, I love my wife and I will never leave her, but the idea of having sex with you crossed my mind. / Я женат, люблю свою жену и никогда ее не брошу, но мысль о сексе с тобой пришла мне в голову.
3. The thought of not being able to return home after a vacation because of a global health crisis never even crossed our minds. / Мысль о том, что мы не сможем вернуться домой после отпуска из-за глобальной эпидемии никогда даже не прходила нам в голову.
cross one's palm идиома перевод
дать взятку кому-либо
1. Rumor has is that the businessman has crossed the Prime Minister's palm to get his waste business started. / По слухам бизнесмен дал взятку премьер-министру, чтобы дать толчок своему мусорному бизнесу.
2. If you cross his palm, he might remember a few details about your counterparts. / Если ты проплатишь ему, он может вспомнить некоторые детали о твоих конкурентах.
cross one's bows идиома перевод
злить, раздражать
1. Man, you are really crossing my bows today. Why can't you go do something else? / Чувак, ты меня в натуре сегодня раздражаешь. Почему бы тебе не пойти и не заняться чем-то ещё.
2. Every day the upstairs neighbors start their repairs at six o'clock in the morning. THey are really crossing my bows! / Каждый день соседи сверху начинают свою реомнтные работы в шесть часов утра. Они меня уже бесят!
get wires crossed идиома перевод
быть в контрах, иметь стычку, поссориться или поспорить с кем-либо
We got our wires crossed because we had different opinions on the subject. / Мы повздорили, потому что у нас были разные мнения по одному вопросу.
пересекать границу
Thousands of illegal immigrants cross the American border each year. / Тысячи нелегальных иммигрантов каждой год пересекают американскую границу.
get lines crossed идиома перевод
иметь непонимание, несостыковку, конфликт
Somehow we got our lines crossed because he thought the pay was a hundred dollars an hour and I thought the pay was a hundred dollars for three hours. / Каким-то образом мы не поняли друг друга, потому что он думал, что плата была сто долларов за час, а я думал, что сто долларов за три часа.
the wires have gotten crossed идиома перевод
произошло непонимание, произошла неразбериха, произошел сбой в системе
With you somehow the wires have gotten crossed and everything started to look like shit to you. / У тебя произошёл сбой в системе, и всё стало выглядеть как полное дерьмо.
пересекать границу
It looks like our government decided to let anyone who wants to cross the border and screw up our country. / Похоже, наше правительство решило позволить всем, кто хочет, пересекать границу и портить нашу страну.
злить кого-то, заставлять сердиться
You always make me cross. / Ты всегда меня злишь.
вычеркнуть из списка
Cross it off the list. We don't need it anymore. / Вычеркни это из списка. Нам это больше не нужно.