EnglishReal.ru - блог по английскому языку

talk crazy перевод "нести ахинею"

What are you talking about? The guy's just talking crazy. He gets on my nerves. / О чем ты вообще говоришь? Этот парень несет полную чушь. Он мне действует на нервы.

crazy shit это сленг английского языка

crazy shit перевод "сумасшедшие вещи"

People do a lot of crazy shit when they get fired. / Люди делают сумасшешие вещи, когда их увольняют.

you don't want to know английская разговорная фраза

you don't want to know перевод "тебе лучше не знать"

1. - You want a toe? I can get you a toe. / Тебе нужен палец? Я могу достать тебе палец.

    - How the fuck are you going to get a toe? / Как, черт возьми, ты собираешься достать палец?

    - There are ways, dude. Believe me. You don't want to know about them. / Есть способы, чувак. Поверь мне. Тебе лучше о них не знать. (диалог из фильма The Big Lebowski)

2. - What did you do in the Maldives? You said you were there with your business partner. / Что ты делал на Мальдивах? Ты сказал, что был там со своим деловым партнером.

    - It was fun. But you don't really want to know. / Было весело. Но тебе лучше об этом не знать.


RANDOM WORD

Последние вопросы

What is your favorite books? Так? PS у вас поиск на сайте ужасно работае...
Зы.Что это значит? Хороший вопрос, наверное там на занятиях большие дозы йода...
Ты всё начал
Автор вопроса Rita Leonova
Как сказать по-английски Это ты всё начал. Ты во всем виноват. Спасибо....
Ещё не точно но уже горлышко даёт о себе знать. Спасибо...
Как перевести эту фразу если я дальше буду продолжать предложение?...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x