при нажатии клавиши (компьютера или мыши)
I used to be able to see everything at the click of a button. / Раньше я мог видеть все только при нажатии клавиши мыши.
кнопка, на которую надо кликнуть, чтобы закрыть окно в программе; кнопка "закрыть"
If you don't want to read the ad, just click the close button. / Если вы не хотите читать объявление, просто нажмите на кнопку "закрыть".
everybody's got a button перевод "у каждого есть свое больное место, у каждого есть своя точка входа"
Everybody's got a button. We just need to find out where and push it. / У каждого есть свою точка входа. Нам просто нужно найти где и нажать на него.
call button перевод "кнопка вызова"
There's a little girl in the lounge. If you see her, please press the call button. / В салоне самолета есть маленькая девочка. Если вы ее увидите, нажмите кнопку вызова.
press buttons идиома в английском языке
press one's buttons перевод "дергать за ниточки, выводить из себя"
Damn it, Carl, you really press my buttons sometimes. / Черт побери, Карл, ты иногда знаешь, как вывести меня из себя.
button up это фразовый глагол в английском языке
button up перевод "застегунть на пуговицы до верха"
You have a lot of hair on your chest. Button up your shirt or else you are going to scare the ladies. / У тебя так много волос на груди. Застегни рубашку или ты напугаешь женщин.
click of a button перевод "клик мышью"
There are lots of opportunities there at the click of a button. / Там множество возможностей. И все по клику мышью.