
crock of shit сленг перевод "ложь, обман, дерьмо"
The assertion that your car is exceptional is a crock of shit. / Предположение, что твоя машина исключительная - это полная ложь.
baloney перевод "чушь, ерунда, бред"
- Alan, you are not well. And you are clearly upsetting your whole family. / Алан. Ты не здоров. И ты расстраиваешь всю свою семью.
- That's baloney! / Это чушь.
psychobabble bullshit сленг английского языка
psychobabble bullshit перевод "шизофренический бред"
Will you cut that psychobabble bullshit that your mom tells you? / Пожалуйста, хватит повторять этот шизофренический бред, который тебе говорит твоя мать.
bunch of bullshit это сленг английского языка
bunch of bullshit перевод "полный бред"
I read the article. You were right. It's a bunch of bullshit. / Я прочитал статью. Ты был прав. Это полный бред.
don't give me this crap сленг перевод "хватит вешать мне лапшу на уши, хватит мне рассказывать этот бред, хватит гнать"
- I'm the only man who can satistfy you sexually. You won't find anyone better. / Я единственный мужчина, который может тебя удовлетворить сексуально. Ты не найдешь лучше.
- Oh, come on! Don't give me this crap. / Хватит уже! Достаточно этого бреда.
bullshit это сленг английского языка
bullshit перевод "бред, ложь"
- Do you not have a regular? Or are you just looking for someone new? / У тебя нет постоянной девушки? Или ты просто ищешь кого-то новенького?
- I like you. I want you to be my regular. / Мн нравишься ты. Я хочу, чтобы ты была моей постоянной девушкой.
- That's bullshit. A hot guy like you can't be alone. / Это ложь. Такой сексуальный парень, как ты, не может быть один.