ставить людей на первое место
She has a great personality and and big heart. She will listen to your problems if you're sad no matter if she is sad herself. She puts people before herself. / Она очень хороший человек, и у нее доброе седрце. Она выслушает твои проблемы, если тебе грустно, даже если ей самой грустно в этот момент. Она ставит людей на первое место. (Для нее самое главное - люди)
как никогда раньше
We've got exactly three days. We've got to step it up and work it like never before. / У нас осталось всего три дня. Мы должны поднажать и работать, как никогда раньше.
прежде чем всё закончится
Before this is over you will give me my money back. / Прежде, чем всё это закончится, ты вернешь мне мои деньги.
flash before one's разговорное выражение перевод
мелькать в голове
1. He had visions flashing before his mind. / У него в голове мелькали видения.
2. All my worst memories flashed before my mind in a second. / Все мои самые плохие воспоминания промелькнули у меня в голове за секунду.
Put the cart befire the horse.
поговорка в английском языке перевод: Бежать впереди паровоза.
- Will you be my wife? / Выходи за меня замуж.
- You're putting the cart before the horse. We barely know each other. / Ты бежишь впереди паровоза. Мы почти не знаем друг друга.
задолго до того, как
I was driving a handicar way before I got paid to drive one. / Я управлял хэндикаром задолго до того, как мне начали за это платить. (из сериала South Park)
до того, как начнутся уроки
I have to go online with Derek before school starts. / Я должен выйти в интернет с Дереком до начала уроков.
до того, как ты родился
- What's that? / Что это?
- That's a vinyl disk. People used to record and listen to music. That was before your time. / Это виниловая пластинка. Люди пользовались ими, чтобы записывать и слушать мызуку. Это было до того, как ты родился.
как мы говорили раньше
- I urgently need to speak with your boss in private. / Мне нужно срочно переговорить с вашим начальником лично.
- As we said before that's impossible. / Как мы говорили раньше, это невозможно.
any sooner перевод "раньше"
I'm sorry I didn't get in touch with you any sooner. / Простите, что не связался с вами раньше.