deep asleep разговорное выражение перевод

в отключке, глубоко спящий

1. I was deep asleep after two bottles of wine. I didn't even hear my phone ringing. / Я был в отключке после двух бутылок вина. Я даже не слышал как звонил мой телефон.

2. - Where is he? / Где он?

    - I've been trying him on the phone for the past two hours, but he's not answering. He's probably deep asleep after his eighteen hour shift at the hospital. / Я пытаюсь до него дозвониться в течение последних двух часов. Возможно, он просто в отключке после своей восемнадцатичасовой смены в больнице.

fast asleep разговорное выражение перевод

крепко спящий; который крепко спит

1. - Did you hear any unusual sounds? / Вы слышали какие-нибудь необычные звуки?

   - No, I didn't hear anything. I was fast asleep. / Нет, я ничего не слышал. Я крепко спал.

2. It may seem in the picture that I'm actually looking in the camera and smiling, but I assure you I as fast asleep. / На фотографии может казаться, что я на самом деле смотрю в камеру и улыбаюсь, но, уверяю вас, в тот момент я крепко спал.

fall asleep  разговорное выражение перевод

засыпать, заснуть

1. Oh, my God! Is anybody else falling asleep? No offense, Mom, but you're boring. / О, Боже! Кто-нибудь еще засыпает? Ни обижайся, мама, но с тобой скучно. (фраза из фильма Hangover 3)

2. This should strike you as alarming. If it doesn’t, you’ve fallen asleep at the wheel. / Это должно вызвать у вас ощущение тревоги. Если так не произошло, значит вы заснули за рулём.

half asleep разговорная английская фраза

half asleep перевод "полусонный"

- Richard cicked your ass. / Ричард надрал тебе задницу.

- Richard did not kick my ass. He attacked me when I was half asleep. / Ричард не надрал мнея задницу. Он напал на меня, когда я был в полусонном состоянии.