grind gears перевод "очень сильно раздражать"
He's not a bad guy, but he has a habit of grinding my gears when he starts ranting. / Он неплохой парень, но он начинает очень раздражать, когда он начинает чесать языком.
bug the shit out of сленг перевод "взбесить, выбесить"
If I show him this picture, it will bug the shit out of him. / Если я покажу ему эту фотография, это его взбесит.
grind one's gears перевод "очень сильно раздражать"
It really grinds my gears when someone throws trash on the street. / Меня очень раздражает, когда кто-то бросает мусор на улице.
get up one's nose перевод "раздражать кого-либо"
I prefer not to deal with her. She gets up my nose. / Я предпочитаю не иметь с ней дел. Она меня раздражает.
bust balls это сленг английского языка
bust balls перевод "пилить (когда женщина пилит мужчину)"
- I asked you to get tartar sauce. You forgot again. You never listen to what I say. / Я попросила тебя купить соус тартар. Ты снова забыл. Ты никогда не слушаешь, что я говорю.
- Just order it in and quit busting my balls. / Просто закажи его с доставкой и прекрати меня пилить.