
оказаться в порядке в конце концов, обернуться хорошо
If you believe in yourself, everything will turn out alright. / Если ты веришь в себя, всё в конце концов обернется хорошо.
в полном порядке; который хорошо себя чувствует
I took some aspirin, went to bed and in the morning I was as right as rain. / Я принял аспирин, лег спать и утром я был в полном порядке.
это вполне нормально, все нормально
- I'm sure the appointment is for today. / Я уверен, что встреча назначена на сегодня.
- That's quite alright. We need all the help we can get. Come on upstairs and I'll show you around. / Все нормально. Нам нужна любая помощь. Пойдем наверх, и я тебе все покажу.
if it's alright with you перевод "если вы не против"
Harry, if it's alright with you, I'd like to be friends. / Гарри, если ты не против, я бы хотела, чтобы мы были друзьями. (из фильма Something's Gotta Give)
I'm hanging in there перевод "Я держусь, Я нормально"
- How are you doing? / Как у тебя дела?
- I'm hanging in there. / Пока держусь.
is it alright if...? разговорная английская фраза
is it alright if ...? перевод "нормально , если..."
Is it alright if I call you Matil? / Нормально , если я буду звать тебя Матил?
are you alright? разговорная английская фраза
are you alright? перевод "ты в порядке?"
You seem tense today. Are you alright? / Ты выглядишь напряженным сегодняю Ты в порядке?
Is that okay? это разговорная английская фраза
Is that okay? перевод "все нормально? вас устроит?"
I'll help you with you work and you'll give me a ride home. Is that okay? / Я помогу тебе с твоей работой, а ты подвезешь меня до дома. Так нормально?
it's fine это разговорная английская фраза
it's fine перевод "это прекрасно, это нормально"
- Are you happy with your meal? / Вам нравится ваша еда?
- Yeah, it's fine! / Да, все нормально.
It's gonna be alright! это английская разговорная фраза
It's gonna be alright! перевод "Все будет хорошо!"
Try not to get upset. It's gonna be alright! / Постарайся не расстраиваться. Все будет хорошо!