не пьет
Автор вопроса Давид Вайсбергер
Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Какого черта это было?
- Did you hear those sounds? / Ты слышал эти звуки?
- What the heck was that? / Какого черта это было?
What the heck was that? перевод "Что это было, черт возьми?" (менее грубое, чем What the hell was that?)
- What the hell was that? / Что это было, черт возьми?
- I don't know. / Не знаю.