turn up the volume перевод "включить погромче звук"
I love that song! Turn up the volume! / Обожаю эту песню. Включи погромче звук!
turn up dead разговорная английская фраза перевод
быть найденным мёртвым
The girl named Tara Brown turned up dead tonight. / Девушка по имени Тара Браун сегодня вечером была найдена мёртвой.
turn it up фразовый глагол перевод
включи погромче или посильнее
1. I love that song! Can you turn it up, please? / Обожаю эту песню. Ты можешь включить погромче?
2. Turn it up! I want to burn! / Включи посильнее. Я хочу сгореть! (из фильма Dodgeball)
turn up это фразовый перевод
обнаруживаться, находиться; включать посильнее или погромче
1. I like this music. Can you turn it up, please? / Мне нравится эта музыка. Ты можешь включить ее погромче?
2. - The airline lost my bag. / Авиакомпания потеряла мой багаж.
- Fill in this form, please. Write the adress where you want your baggage tonbe delivered. We will let you know as soon as it turns up. / Заполните эту форму. Напишите адрес, куда вы хотите, чтобы был доставлен багаж. Мы свяжемся с вами, как только он обнаружится.
turn up with a toe tag идиома перевод
умереть (дословно: оказаться с биркой на пальце ноги)
Okay. I'll do it. But if that chick turns up with a toe tag, don't roll it over on me. / Хорошо. Я возьмусь за эту работу. Но если эта девчонка окажется с биркой на пальце ноги, не вини меня.
turn something up фразовый глагол перевод
включать (погромче, посильнее)
1. I like that music, Turn it up, please. / Мне нравится эта музыка. Включи погромче.
2. It's cold in the room. Turn up that heater before we freeze to death. / В комнате холодно. Включи посильнее нагреватель, пока мы не замерзли.