Баннер луна

get stuck in traffic перевод "застрять в пробке"

Sorry, I'm late. I got stuck in traffic on the freeway. / Прости, что опоздал. Я застрял в пробке на трассе.

steer traffic to the website перевод "направлять трафик на сайт"

I steer traffic to the website, they pay me a commission. / Я направляю трафик на сайт, они мне платят комиссию.

traffic cop перевод "полицейский, гаишник"

Just don't go moaning to me when some traffic cop pulls your serial killer over for speeding. / Только потом не жалуйтесь мне, когда какой-нибудь гаишник остановит вашего серийного убийцу за превышение скорости. (из фильма Righteous Kill)

 

stuck in traffic перевод "застрявший в пробке на дороге"

- Where are you? / Где ты?

- I'm almost there. I'm just stuck in traffic right before your street. / Я почти приехал. Просто застрял в пробке как раз перед твоей улицей.

traffic camera разговорная английская фраза

traffic camera перевод "дорожная камера"

From the traffic cameras we tracked from the club to the hotel on the night of the murder. / По дорожным камерам мы проследили твой путь из клуба в отель в ночь убийства.

bad traffic это разговорная английская фраза

bad traffic перевод "пробки, большое количество машин"

It's seven o'clock. THe traffic is usually bad at this time of day. / Сейчас семь часов. Обычно в это время пробки.

traffic light это разговорная английская фраза

traffic light перевод "светофор"

Take a right at the traffic light and then walk straight. / Поверни направо на светфоре, а потом иди прямо.

a lot of traffic это разговорная английская фраза

a lot of traffic перевод "много машин, много транспорта"

It's Tuesday. There's a lot of traffic today. / Сегодня вторник. Сегодня много машин.

traffic cam это разговорная английская фраза

traffic cam перевод "камера дорожного наблюдения"

A traffic cam caught this car fleeing the scene of a crime tonight. / На дорожную камеру попало, как эта машина скрывается с места преступления сегодня вечером.

Hit traffic это разговорная английская фраза.

hit traffic перевод "попасть в пробки"

We'd better take a train if we want to make it on time. Chances are we will hit traffic if we go by car. / Нам лучше сесть на поезд, если мы хотим успеть вовремя. Если мы поедем на машине, то, скорее всего, попадем в пробки.

x