big time это разговорная английская фраза
big time перевод "очень, сильно"; часто используется в шутливом контексте
You're great, dude. I love you big time! / Ты просто супер, дружище. Я очень тебя люблю!
get time together это разговорная английская фраза
get time together перевод "проводить вместе время"
Despite your crass behavior I'm glad we're getting this time together. / Несмотря на твое ужасное поведение, я рад, что мы проводим это время вместе.
long time no see разговорная английская фраза, грамматически неправильная и представляет сленг, используемый афроамериканцами; часто говорится в качестве шутки белыми американцами; перевод
давно не виделись
Hey, man! Long time no see! / Привет, дружище! Давно не виделись!
waste of time разговорная английская фраза перевод
пустая трата времени
1. - How was the novie last night? Did you like it? / Как тебе фильм, который ты посмотрел прошлым вечером? Тебе понравилось?
- It was a total waste of time. / Бесполезная трата времени.
2. It's all just a complete waste of time. I don't want to go there. / Послушай. Это всё абсолютно пустая трата времени. Я не хочу туда идти.
Have a good time это разговорная английская фраза.
have a good time перевод "хорошо проводить время". Также используется в качестве пожелания "Have a good time!"
1. - We're going on vacation next week. / Мы уезжаем в отпуск на следующей неделе.
- Great! Have a good time! / Отлично! Хорошо вам провести время!
2. Are you having a good time? / Ты хорошо проводишь время?
3. - I went out with some friends of mine over the weekend. / Я выходил со своими друзьями на выходных.
- Did you have a good time? / Ты хорошо провел время?
give it time идиома перевод
выждать какое-то время
- You look upset. What's your deal? / Ты выглядишь расстроенным. В чем проблема?
- I can't find an investment for my project. Now I have to put in my own money. / Я не могу найти инвесторов для своего проекта. Сейчас я должен вкладывать свои деньги.
- Don't worry. You will find an investment. I'm sure of it. Just give it time and keep working. / Не волнуйся. Ты найдешь инвесторов. Я в этом уверен. Просто выжди какое-то время и продолжай работать.
give a hard time идиома перевод
создавать проблемы, выносить мозг, подшучивать
1. I just wanted to hang out with her, but she started giving me a hard time. / Я просто хотел с ней провести время, но она начала выносить мне мозг.
2. Sam gives Liz a hard time at work, but it's all in good fun. / Сэм подшучивает над Лиз на работе, но этой все не со зла.
3. I just wanted to enjoy myself, but she started to give me a hard time. / Я просто хотел расслабиться, но она начала меня напрягать.
buy time идиома перевод
выиграть время
I'm not ready with my presentation yet. Can you move the meeting with the investors to next week to buy me some more time? / Я еще не готов с презентацией. Ты можешь перенести встречу с инвесторами на следующую неделю, чтобы выиграть нам немного времени?
set a time это английская разговорная фраза
set a time перевод "назначить время"
I set a time with a friend of mine for a game of tennis this weekend. You can come along and watch it if you want. / Я назначил время с другом, чтобы сыграть в теннис в эти выходные. Ты можешь пойти с нами и посмотреть, если хочешь.