EnglishReal.ru - блог по английскому языку

think straight перевод "думать правильно, четко"

It was almost like he was thinking straight. Like a cop or a soldier. / Было похоже, что он мыслит правильно и четко, как полицейский или солдат.

привести мысли в порядок (по какому-то вопросу)

If you need a place to stay and get your head right over this, you can have my key. / Если тебе нужно место, где пересидеть и привести мысли в порядок по этой ситуации, ты можешь взять мои ключи.

After my last vacation, I still can't get my head right and get back to work. I need to focus. / После моего последнего отпуска, я до сих пор не могу привести мысли в порядок и вернуться к работе. Мне нужно сосредоточиться.

clear one's head это разговорная английская фраза

clear one's head перевод "проветриться, привести мысли в порядок"

- Where are you going? It's late. / Куда ты идешь? Уже поздно.

- I just to clear my head. / Мне просто нужно проветриться и подумать.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info