there's nothing else to it перевод "больше в этом ничего нет, больше тут ничего не добавишь"

We swim as a team. We sink as a team. There's nothing else to it. / Мы плывем вместе. Мы тонем вместе. Больше тут ничего не добавишь.

кто-то стоит у двери

There's someone at the door. Will you get the door, please? / Кто-то стоит у двери. Открой дверь, пожалуйста.

there's no drama разговорная английскя фраза

there's no drama перевод "нет ничего драматичного, нет никакого надрыва"

Helena likes her boyfriend because their relationship is very easy. There's no drama or weird mind games. / Хелене нравится ее бойфренд, потому что их отношения складываются легко. Вних нет драмы или странных манипуляций.

невозможно описать, невозможно представить

There's no telling how much pain you caused her when you lied to her. / Невозможно описать, сколько боли ты ей причинил, когда солгал ей.

If the pee levels exceed ninety-eight percent, there's no telling what will happen. / Если уровень мочи превысит девяносто-восемь процентов, даже невозможно сказать, что произойдет. (из сериала South Park)

Where there's a will there's a way.

поговорка английского языка перевод: Было бы желание, а способ найдётся.

That college is hard to get into. Nancy got admitted on the third try. Where there's a will there's a way. / В этот университет было сложно поступить. Нэнси поступила с третьей попытки. Было бы желание, а способ найдётся.

There's no such thing as free lunch. 

поговорка в английском языке, перевод: Бесплатный сыр только в мышеловке; перевод дословно: Бесплатных обедов не бывает. 

Two women got a very good deal for their trip to Egypt. When they arrives they saw that the hotel was horrible. / Две женщины купили тур в Египет по очень хорошей цене. Когда они приехали, то увидели, что отель был ужасным.

Woman 1: Now I know why they gave us this price. Look at this place. I'm not going to stay here. / Теперь я понимаю, почему они дали нам эту цену. Я здесь не останусь.

Woman 2: There's no such thing as free lunch. We didn't pay there but we will pay now. Let's go find another hotel. / Бесплатный сыр только в мышеловке. Мы не заплатили там, но заплатим сейчас. Давай пойдем поищем другой отель.