false teeth разговорное выражение перевод

вставные зубы

1. My mom has got false teeth. When she smiles she looks way better now. / У моей мамы вставные зубы. Когда она улыбается, она выглядит гораздо лучше сейчас.

2. - Does he have natural teeth so good like that? / У это него натуральные зубы такие хорошие?

    - No, I think that's false teeth. He probably paid a lot, that's why they look so good. / Нет, думаю, это вставные зубы. Это очень дорого, поэтому они так хорошо выглядят.

bare one's teeth идиома перевод

оскалить зубы, озлобиться, разгневаться, устроить выпад

1. We seemed to be getting along just fine, but when I mentioned her ex-husband she suddenly bared her teeth. / Казалось, у нас полное понимание, но когда я упомянул её бывшего мужа, она внезапно разозлилась.

2. He seems like a nice guy, but he can bare his teeth at you for no reason. I wouldn't recommend dealing with him. / Он каежтся приличный парнем, но он может и устроиьт выпад без причин. Я бы не рекомендовал с ним связываться.

pearly whites разговорное выражение перевод

зубы (дословно: белые жемчужины)

Don't forget to brush your pearly whites every morning and night, or else you will end up getting cavities. Hygiene is the crucial. / Не забывай чистить свои зубы каждое утро и каждый вечер, иначе у тебя может начаться кариес. Гигиена здесь главное!

молочные зубы

Kyle has already lost all his baby teeth. / У Кайла уже выпали все молочные зубы.

low in the teeth идиома перевод

удар ниже пояса, дословно: удар по зубам

When he set me up, it was a kick in the teeth after all I had done for him. / Когда он меня подставил, это был удар ниже пояса после всего, что я для него сделал.

give eye teeth for something идиома перевод

быть готовым отдать всё ради чего-то

Don't be so picky. Some people would give their eye teeth for that car. / Не будь таким придирчивым. Некоторые люди все бы отдали за такую машину.

lie through teeth идиома перевод

нагло врать

- Where's my money? / Где мои деньги?

- I don't know where your money is. / Я не знаю, где твои деньги.

- You're lying through your fucking teeth. / Ты нагло врёшь, мать твою.

чаще пользоваться зубной нитью, чаще чистить зубы с помощью зубной нити

The fillings are good, but you need to floss more. / С пломбами всё в порядке, но вам следует чаще пользоваться зубной нитью.

have teeth whitened перевод "отбеливать зубы"

I have my teeth whitened on Tuesday. / Во вторник я иду отбеливать зубы.

gold teeth перевод "золотые зубы"

Gold teeth are not aesthetically pleasing but they are very good from the medical  viewpoint. / Золотые зубы не очень эстетически красивы, но с медицинской точки зрения они очень хорошие.