EnglishReal.ru - блог по английскому языку

занять чье-то место

Are you worried he's going to take your place? / Ты беспокоишься, что он займет твое место?

Now we must decide who will pick up where Gordon left off. Who will take his place reading morning announcements? / Сейчас мы должны решить, кто возьмет эстафету в свои руки? Кто займет место Гордона и будет читать утренние объявления?

взять контроль над своей судьбой

You're such a nice guy, but you let people walk all over you. You should take control of your destiny. / Ты такой хороший парень, но ты позволяешь людей плохо к тебе относиться. Тебе следует взять контроль над своей судьбой.

That’s why I’m offering you a special gift next week that will help you take control of your destiny and get you the confidence you need to get the man you want. / Поэтому я предлагаю вам специальный подарок на последующей неделе, который поможет вам взять контроль над своей судьбой и получить уверенность, которая вам нужна, чтобы найти такого мужчину, которого вы хотите.

control the situation разговорная английская фраза

control the situation перевод "контролировать ситуацию"

- Why do you like me? / Почему я тебе нравлюсь?

- You never criticize and never try to control the situation. / Ты никогда не критикуешь и никогд не пытаешься контролировать ситуацию.

взять контроль в свои руки; взять под контроль

- What kind of man do you want? / Какого ты хочешь мужчину?

- I want a man who is a leader and know how to take control. / Я хочу мужчину, который будет лидером в отношениях и который знает, как взять контроль в свои руки.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
go away и get away
Автор вопроса Denis Filatoff
В чем разница между go away и get away?...
Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info