spill out фразовый глагол перевод

выливаться, рассыпаться

The crowded spilled out onto the street. / Толпа вывалилась наружу.

oil spill разговорная английская фраза перевод

утечка нефти

1. The oil spill occured due to a leak in the tanker. / Утечка нефти произошла из-за пробоины в танкере.

2. If we begin drilling in the fragile Arctic, there is a 75 percent chance of a major oil spill. / Если мы начнём разработку шельфа в Арктике, есть шанс в семьдесят пять процентов огромной утечки нефти.

spill the beans идиома перевод

рассказать всю правду, проболтаться, выдать секрет

Mike was mean to his sister Diane. Just to get revenge on him, Diane spilled the beans to their mother about Mike's drug habit.  / Майк плохо поступил с сестрой Дианой. Чтобы ему отмстить, Диана рассказала матери всю правду о том, что Майк употребляет наркотики.

I didn't want anyone to know about my problems, but a friend of mine spilled the beans. / Я не хотел, чтобы кто-то знал о моих проблемах, но мой друг проболтался.

It's no use crying over spilt milk.

поговорка перевод: Слезами делу не поможешь; перевод дословно: Нет смысла плакать надо пролитым молоком.

A man is talking to his friend about regretting crashing his car. / Человек рассказывает своему друг о том, как ему жаль, что он разбил машину.

Terrance: I really liked tat car. If only I hadn't switched lanes I would still have it. / Мне очень нравилась эта машина. Если бы только я не перестроился в другую полосу, я бы до сих на ней ездил.

Chloe: It's no use crying over spilt milk. Your car isn't coming back. You should be happy that you didn't kill yourself! / Слезами делу не поможешь. Твоя машина не вернется. Радуйся, что сам остался жив!