staу home from school разговорное выражение перевод

не пойти в школу

My sick daughter stayed home from school of course — even before the Washington governor announced the statewide school closure — and I’m trying to actively love her by caring for her while I myself am sick too. / Моя заболевшая дочь, конечно, не пошла в школу даже до того, как шубернатор Вашингтона объявил, что во всём штате школы закрываются на карантин - и я забочусь о ней и дарю грею её своей любовью, пока я сама больна.

home schooling разговорное выражение перевод

домашнее обучение

Eric can't go to school anymore. He is upset about it because now he has to do home schooling with this really mean teacher. / Эрик больше не может посещать школу. Он очень расстроен, потому что сейчас ему надо проходить домашнее обучение с очень злым учителем. (из сериала South Park)

art school разговорное выражение перевод

художественная школа

1. Jim graduated from art school and landed a job as a stage designer. / Джим закончил художественную школу и нашел работу в качестве художника-постановщика.

2. - What did you study? / Что вы изучали? 

    - I studied graphic design at Moscow' Art School. / Я изучал графический дизайн в Московской Художественной Академии.

old school идиома перевод

старая закалка, который имеет старую закалку, олдскульный

1. Rori Raye is unabashedly old school. In her world, women are very feminine, feeling creatures who lack self-esteem and boundaries, and should know that men want marry them within a year. / Рори ыРей - человек старой закалки. В ее мире женщины очень женственные и чувствительные существа, которым не хватает уважения к себе и умения выставлять границы, и им следует знать, что мужчины хотят жениться на них в течение года.

2. If you want to get a second date, pick up the check - no questions asked. It might be old school, but most women like it. / Если ты хочешь еще раз встретиться с девушкой, заплати за ваши напитки и еду - даже без вопросов. Это может быть олдскульно, но большинству женщин это нравится.

когда заканчиваются уроки

When school gets out we usually hang out at the park. / Когда заканчиваются уроки, мы обычно тусуемся в парке.

большая перемена

- I have my math class now. / Сейчас у меня будет математика.

- Okay. I'll catch you at recess. / Хорошо. Увидимся на большой перемене.

прогуливать школу

Jimmy is not around. It looks like he's ditching school again. / Что-то ДЖимми не видно. Похоже, он снова прогуливает школу.

воскресная школа (школа, в которой обучают христианской религии)

- Do you remember any verses from the Bible? / Ты помнишь какие-либо стихи из Библии?

- I haven't been to Sunday in a long time. / Я уже давно не был в воскресной школе.

на домашнем образовании, на домашнем обучении

- I'm home schooled. / Я на домашнем обучении.

- What does that mean? / Что это значит?

- My parents teach. I stay at home instead of going to school. / Мои родители меня учат. Я сижу дома вместо того, чтобы ходить в школу.

школьный автобус

Mike got a ticket for cutting off a school bus. / Майку выписали штраф за то, что он подрезал школьный автобус.