плотный график, плотное расписание
I know it's hard to make time with your busy schedule, but I want you to try. / Я знаю, что сложно найти время с твоим плотным графиком, но я хочу, чтобы ты попыталась.
поменять расписание, поставить на другое время в расписании
The German class has been rescheduled for next Monday. / Урок немецкого было переставлено в расписании на следующий понедельник.
расписание сдвинуто на один день
Tell eveyone the schedule has been moved up a day. / Скажи всем, что расписание было сдвинуто на один день.
не отставать от расписания, держаться в расписании
Split the work, keep the schedule. / Разделите работу, держитесь в расписании.
on a schedule перевод "по расписанию"
I have to go. Im on a schedule. / Мне нужно идти. У меня расписание.
fit in schedule перевод "вставить в расписание, найти время для чего-либо"
- Are you going to do it? / Ты будешь это делать?
- I don't know if I can fit it in my schedule. / Не знаю, смогу ли найт для этого время.
точно по расписанию
Here he comes, right on schedule. / А вот и он. Точно по расписанию.
office hours перевод "рабочее время"
I keep regular office hours in case you might need more information on the matter. / Я работаю в обычные рабочие часы в случае, если тебе понадобится больше информации по этому вопросу.
on the docket перевод "в расписании, по плану"
What's on the docket for today? / Что сегодня по плану?
несостыковка в расписании
Unfortunately Ryan had a scheduling conflict. So, he's not coming today. / К сожалению, у Райна произошла несостыковка в расписании, поэтому он сегодня не пришел.