salt in the wounds идиома перевод

соль на раны

Sally was still hurting after the divorce, so it was like salt in the wounds when she learned of her ex-husband's new marriage. / Сэлли ещё страдала после развода, поэтому когда она узнала о новом браке своего бывшего мужа - это было как соль на раны.

saline перевод "физраствор"

This is just plain saline. He shouldn't feel a thing. / Это обычный физраствор. Он ничего не почувствует.

gargle with salt water разговорная английская фраза

gargle with salt water перевод "полоскать горло соленой водой"

Gargle with salt water three times a day and use this spray in the morning. / Полощите горло соленой водой три раза в день и используйте этот спрей по утрам.

with no salt это разговорная английская фраза

with no salt перевод "без соли"

- What would you like? / Что бы ты хотела?

- Strawberry Marguerita with no salt. / Клубничную Маргариту без соли.