salt in the wounds идиома перевод
соль на раны
Sally was still hurting after the divorce, so it was like salt in the wounds when she learned of her ex-husband's new marriage. / Сэлли ещё страдала после развода, поэтому когда она узнала о новом браке своего бывшего мужа - это было как соль на раны.
saline перевод "физраствор"
This is just plain saline. He shouldn't feel a thing. / Это обычный физраствор. Он ничего не почувствует.
gargle with salt water разговорная английская фраза
gargle with salt water перевод "полоскать горло соленой водой"
Gargle with salt water three times a day and use this spray in the morning. / Полощите горло соленой водой три раза в день и используйте этот спрей по утрам.
with no salt это разговорная английская фраза
with no salt перевод "без соли"
- What would you like? / Что бы ты хотела?
- Strawberry Marguerita with no salt. / Клубничную Маргариту без соли.