can I sign it to my room? это разговорная английская фраза
can I sign it to my room? перевод "могу я записать это на счет моего номера?"
- Here's your wine and spakrling water. / Вот ваше вино и вода с газом.
- Can I sign it to my room? / Могу я записать это на мой номер?
walk into the room это разговорная английская фраза
walk into the room перевод "войти в комнату"
She walked into the room and sat down on a chair. / Она вошла в комнату и села на стул.
change rooms это разговорная английская фраза
change rooms перевод "поменять номер"
Excuse me! Can I change rooms? The air conditioner in my room is not working. / Простите! Могу я поменять номер? В моем номере не работает кондиционер.
fitting room это разговорная английская фраза
fitting rooms перевод "примерочные кабинки"
The fitting rooms are over there. / Примерочные кабинки там.
living room перевод "гостиная"
This is the living room. You can wait here. / Это гостиная. Вы можете подождать здесь.
ladies' room это разговорная английская фраза
ladies' room перевод "женский туалет"
- Where's the ladies' room here? / Где здесь женский туалет?
- It's down the hallway to the right. / По коридору направо.
смотрите также men's room
men's room это разговорная английская фраза
men's room перевод "мужской туалет"
- Where's the men's room here? / Где здесь мужской туалет?
- It's down the hallway to the left. / По коридору налево.
no room разговорная английская фраза перевод
нет места (буквально и переносно)
1. There's no room for one more passenger in the back seat. You should wait for another cab. / На заднем сиденье нет места еще одному пассажиру. Тебе придется подождать другое такси.
2. There's no room for religious zeal in trading. / В трейдинге нет места религиозному духу.
3. - I'm going to hide under the bed. / Я спрячусь под кроватью.
- No. There's no room under the bed. / Нетю Под кроватью нет места.
across the room перевод "на другом конце комнаты / зала, напротив, на каком-то расстоянии в помещении"
I saw her across the room sitting on a bar stool. / Я увидел ее напротив. Она сидела на барном стуле.
освободить место или пространство
Make room for me om the couch. I'm going to join you in a couple of minutes. / Освободи место для меня на диване. Я сейчас к тебе присоединюсь.
Mostly, I applied the wisdom, made room in my life for love, got clear on the QUALITIES of man I wanted in my life, and how I wanted to feel in a relationship and attracted just that. / В основном я применила ваши советы, освободила место в моей жизни для любви, прояснила для себя какие мужские качества мне интересны и как я хотела чуствовать себя в отношениях. Это и пришло ко мне.