командный игрок

- Are you a team player? / ТЫ командный игрок?

- Well... yes. / Ну, да.

- There's no I in the word team. / В команде нет места слову "Я".

major player перевод "главный игрок"

We cannot print this story unless we have the majot players on the record. / Мы не можем опубликовать эту историю, пока у нас не будет улик на главных игроков.

play games разговорная английская фраза

play games перевод "играть в игры, действовать тайно, манипулировать"

She never says anything straight. I always have a feeling that she plays her games with me. / Она никогда ничего не говорит прямо. У меня всегда ощущение, что она со мной играет в какие-то игры.

player разговорная английская фраза

player перевод "игрок, человек, который склонен к манипуляциям и психологическим играм"

I thought that he was relationship-oreinted but he turned out to be a player. / Я думал, что он ориентирован на отношения, но он оказался склонным к играм.

get played это английская разговорная фраза

get played перевод "быть обманутым, быть разыгранным"

Am I getting played here? Tell me the truth. / Ты меня разыгрываешь? Скажи мне правду.

Последние вопросы

Let's do a bunk...
Выделяется ли запятыми at the same time?...
Как перевести на английский "Шёл дождь"?...