напридумывать, насочинять
I don't believe his story is true. It sounds like he pulled it out of his ass. / Я не верю, что его история правдивая. Звучит так, словно он ее полностью придумал.
wing it перевод "импровизировать"
I slept through the lecture, so when the quiz came I had to wing it. / Я проспал всю лекцию, поэтому когда стали задавать вопросы в конце, мне пришлось импровизировать.
play by ear это идиома в английском
play by ear перевод "действовать по ситуации, импровизировать"
Jim is preparing for a meeting with the company's potential clients. He's talking to his co-workers about it. / Джим готовится к встрече с потенциальными клиентами компании. Он обсуждает это со своими коллегами.
Jim: We'll have to play the situation by ear. I'm not sure about the details yet. So, we will have to be flexible. / Нам надо будет действовать по ситуации. Я еще не уверен относительно деталей, поэтому нам надо будет быть гибкими.