overnight millionaire разговорное выражение перевод

тот, кто стал миллионером за одну ночь (или очень быстро)

At 33 he became an overnight millionaire. He launched his startup in his mom's kitchen and then one day sold it for 600 million dollars. / В возрасте тридцати трёх лет он стал миллионером за одну ночь. Он начал свой стартап на кухне у своей мамы и потом однажды продал его за 600 миллинов долларов.

остаться на ночь, переночевать

This picture I like to call "The Pierre". I invited Butters to stay the night and made a moustache on his face with cat poo. Ha-ha-ha! / Эту фотографию мне нравится называть "Пьер". Я пригласил Баттерса остататься на ночь и сделал усы на его лице из кошачьих какашек. Ха-ха-ха! (из сериала South Park)

sleepover перевод "ночевка у кого-то (не у себя дома)"

This is a bit unusual for me. I'm not used to having sleepovers. / Для меня это немного необычно. Я не привык к ночевкам не дома.

остаться на ночь, заночевать

It was too late to go home. I had to stay overnight at my friends'. / Было слишком поздно ехать домой, поэтому мне пришлось заночевать у друзей.

overnight перевод "за ночь, на ночь"

1. People don't change overnight. / Люди не меняются за одну ночь.

2. He stayed at my place overnight. / Он остался у меня на ночь.