no matter the obstacle разговорное выражение перевод

неважно какое препятствие

Whether anyone notices, whether we’re paid for it, whether the project turns out successfully — it doesn’t matter. We can and always should act with those three traits  - hard work, honesty and helping others - no matter the obstacle. / Замечает кто-либо или нет, платят нам или нет, оказывается ли успешным наш проект или нет - неважно. Мы всегда можем и должны действовать с этим треми качествами - упорный труд, честность и помощь другим - неважно какое препяттствие.

take matters into one's own hands разговорное выражение перевод

взять ситуацию в свои руки

In light of this, last December, Green decided to take matters into her own hands by starting a secret Facebook group to share resources, tips, and blocklists in order to deal with abuse. / В свете этого, в прошлом декабре Грин решила взять ситуацию в свои руки и начать секретную группу в Фейсбуке, чтобы поделиться ресурсами, советами и чёрными списками, чтобы бороться с абьюзом.

no matter how you spin it разговорное выражение перевод

как ни крути

No matter how you spin it, people have be more actively involved in the political and social processes. / Как ни крути, люди должны быть более активно вовлечены в политические и социальные процессы.

life and death matter разговорное выражение перевод

вопрос жизни и смерти

1. Love is important and can support you through hard times, but still it's not a life and death matter. / Любовь важна, и она может поддерживать вас в трудные времена, но все же это не вопрос жизни и смерти.

2. - Jake was running around the neighborhood looking for his dog who got lost. He was all wound up as if it was a life and death mattter. / Джейк бегал по району и искал свою собаку, которая потерялась. Он был сам не свой, словно это был вопрос жизни и смерти.

   - I believe he loved his dog. By the way, did he find him?  / Думаю, что он любил свою собаку. Кстати, он нашел ее?

   - Yes, he did. / Да, нашел.

   - Thank God. / Слава Богу.

дело полиции; вопрос, которым занимается полиция

Leave it to us. This is a police matter. / Оставьте это нам. Это дело полиции.

одно, что имеет значение

There's only one thing that matters now. / Сейчас только одно имеет значение.

Почему это имеет значение?

- What is that picture of? / О чем эта фотография?

- Why does that matter? / Почему это имеет значение?

кто-то значимый или важный; тот, кто имеет вес

You are not dealing with my problem. I would like to speak with somebody who matters here. / Вы не решаете мою проблему. Я бы хотел поговорить c кем-то, кто здесь имеет вес.

 

всё, что имеет значение; всё, что важно

You don't have to worry about money. all that matters is your future. / Тебе не нужно беспокоиться о деньгах. Всё, что важно - это твое будущее.

вопрос национальной безопасности

What we're about to tell you is a matter of national security. / То, что мы сейчас вам расскажем, это вопрос национальной безопасности.

Подписывайтесь на канал и ставьте лайки!