однополый брак

Same sex marriages are legal in a lot of European countries. / Однополые браки во многих странах легальны.

tie the knot идиома перевод

вступить в брак, связать себя узами брака

дословно: завязать узел

When you discover that you partner “changed” after marriage, the issue is usually that you didn't really get to figure out whether he was compatible with you until AFTER you tied the knot. / Когда вы обнаруживаете, что ваш партнер изменился после того, как вы поженились, проблема состоит в том, что вы не выяснили, подходит ли он вам, пока не вступили с ним в брак.

It’s not until chemistry wears off that you should consider tying the knot. / Пока не пройдёт первое радостное впечатление от знакомтсва, не стоит даже и думать о браке.

the happy day идиома перевод

день свадьбы, женитьба, замужество

1. Now that all your girlfriends are married, when will you have the happy day? / Сейчас, когда все твои подруги замужем, когда у тебя будет счастливый день?

2. This is amazing why people call a wedding the happy day. / Поразительно, почему свадьбу называют счастливым днём.

3. Now that all your children are married when will happy day be for you? / Все твои дети женаты и вышли замуж, а ты когда собираешься устроить свою жизнь?

common law marriage разговорное выражение перевод

гражданский брак

In the US there are states that acknowledge common law marriages and states that don't acknowledge them as having any valid legal standing. / В США есть штаты, которые признают гражданские браки, а есть штаты, которые не признают, чтогражданский брак имеет хоть какую-то юридическую основу.

marriage problems перевод "проблемы в браке"

Why were you with your girlfriend and not your wife last night? Are you having marriage problems? / Почему прошлой ночью ты был со своей подружкой, а не со своей женой? У тебя проблемы в браке?

newlyweds перевод

молодожёны

1. - A big smile for the newlyweds. / Молодожены, улыбнитесь для фотографии.

    - Actually, we're not newlyweds. / На самом деле, мы не молодожены.

2. After the wedding, newlyweds usually go on a honey moon. / После свадьбы молодожёны обычно отправляются в свадебное путешествие.

in-law перевод "родственник мужа или жены"

Holly stood me up a day and I'm here alone in DC with my in-laws. / Холли задержалась на один день, и я застрял здесь в DC с родственниками жены.

propose marriage перевод "предложить выйти замуж, предложить руку и сердце"

I apparently propsed marriage to every nurse in the hospital. / Похоже, я предложил руку и сердце каждой медсестре в больнице. (из фильма Two Weeks Notice)

fix marriage перевод "наладить семейные отношения"

Making a lot of money is not going to fix your marriage. You need to spend more time with your family. / Если ты будешь больше зарабатывать, это не наладит твою семейную жизнь. Ты должен больше проводить времени со своей семьей.

crash a wedding разговорная английская фраза

crash a wedding перевод "прийти на свадьбу в качестве незванного гостя"

They crash weddings so that they can sleep with girls. / Они приходят на чужие свадьбы, чтобы знакомиться с девушками.