make it back фразовый глагол перевод

вернуться (особено из чего-то оспасного)

1. There were two vans with twenty one million in gold each. My guys split up. One of them made it back. One didn't. / Было два минивэна, в каждом по двадцать одному миллиону в золоте. Ребята поехали по разным дорогам. Один из них вернулся. Другой нет. (из фильма Hangover 3)

2. If I don't make it back, tell my mom what happened to me. / Если я не вернусь, расскажите моей маме, что со мной произошло.

3. I don't think I'm going to make it back in time for Christmas. / Не думаю, что я успею вернутьс обратно к Рождеству. (из сериала South Park)

прожить день до конца

- My life is meaningless. I'm not much of anything really. Every morning as I wake up I try my hardest to find the energy to make it through the day. / Моя жизнь бессмысленна. Я ничего из себя не представляю. Каждое утро, когда я просыпаюсь, я отчаянно пытаюсь найти силы, чтобы прожить день до конца.

- Sounds a bit hopeless. / Звучит безнадеждно.

make it out of something фразовый глагол перевод

выбраться из какой-либо ситуации

Kenny, if we make it out of this, I want to be your girlfriend. / Кенни, если мы отсюда выберемся, я хочу быть твоей девушкой. (из сериала South Park)

доехать, добраться до дома

She never made it home from the night before. / Она так и не доехала до дома накануне ночью.

make it to the hospital перевод "успеть в больницу"

She died before I could make it to the hospital. / Она умерла прежде, чем я успел в больницу.

make it in time перевод "успеть вовремя"

Here's the key to my apartment just in case I don't make it in time. / Вот ключи от моей квартиры на случай, если я не успею вовремя.

make it out фразовый глагол перевод

добраться, дожить, сделать что-то успешно, несмотря на сложные обстоятельства

I'm glad to see Frank's dad made it out. I haven't seen him in eight years. / Я рад видеть, что отец Френка еще жив. Я не видел его восемь лет.

make it past thirty разговорная английская фраза

make it past thirty перевод "пережить тридцать лет, прожить больше тридцати лет"

A lot of people who do drugs never make it past thirty. / Многие люди, кто употребляют наркотики, живут дольше тридцати лет.

I won't make it разговорная английская фраза

I won't make it перевод "у меня не получится"

I'm afraid I won'r make it ny 7 o'clock. Let's move it a bit. / Боюсь, у меня не получится к семи часам. Давай немног перенесем.

прожить (обычно тяделый период времени), выжить, пережить

- I can't believe how much damage the tornado caused.  / Не могу поверить, сколько ущерба причинил торнадо.

- I'm just glad we made it through without getting hurt. / Я просто рад, что мы выжили и не пострадали.