всегда рад помочь
дословно: меньшее, что я мог сделать
- Thanks for the ride. / Спасибо, что подвез.
- It's the least I could do. / Всегда рад помочь.
как минимум, мягко говоря, если не сказать больше
- Are you in a lousy mood? / Ты в полохом настроении?
- To say the least. / Если не сказать больше.
- Have you read the book yet? / Ты уже читал книгу?
- Yeah, It's very shocking to say the least. / Да. Она шокирует, мягко говоря.
least of all разговорная английская фраза
least of all перевод "меньше всего"
Least of all I want you to tell me what to do. / Меньше всего я хочу, чтобы ты мне говорил, что делать.
at least = at the least перевод "по меньшей мере, хотя бы"
- I don't think I can raise the money for the project. / Не думаю, что мне удастся найти денег для проекта.
- At least you can try. / По крайней мере, ты можешь попробовать.
last but not least это разговорная английская фраза
last but not least перевод "послденее, но немаловажное"
If you want to get this job, you need good education, a lot of experience and last but not least you need to be presentable and well-spoken. / Если ты хочешь полуичть эту работу, тебе надо иметь хорошее образование, большой опыт и - последнее, но немаловажное - ты должен хорошо выглядеть и уметь хорошо говорить.