Это пипец как круто!
- It is so goddamn interesting! / Так, блин, интересно!
- It's totally killer. / Просто пипец!
Это было бы офигенно
Это было бы супер
- You must be tired. Why don't you get some sleep? / Ты должно быть устал. Почему бы тебе не поспать?
- That would be a killer. Where can I crash? / Это было бы офигенно. Где я могу обрубиться?
killer instinct перевод "инстинкт убийцы (способ получения преимуществ для себя без учета окружающих)"
Where's your killer insitnct? You've got to get angry. You've got to get mean. / Где твой инстинкт убийцы? Ты должен рассредиться. Ты должен стать злым.
hitman перевод "наемный убийца"
The famed Mafia lawyer was to defend the alleged hitman...Barry "The Blade" Muldano. / Известный адвокат мафии должен был защищать предполагаемого убийцу Бэрри Малдано.
serial killer перевод "серийный убийца"
I read an article about serial killers and started to get paranoid. / Я прочитала статью про серийных убийц и у меня началась паранойя.
killer перевод "убийственный, сногсшибательный"
1. - Do you like Jake? / Тебе нравится Джейк?
- Well, he's a nice guy, but his killer charm puts me on edge sometimes. / Он хороший парень, но его сногсшибательное обаяние иногда меня просто убивает.
2. On December 27, 2004 the killer wave struck the coasts of Thailand and Shri Lanka. / 27 декабря 2004 года смертоносная волна ударила по побережьям Таиланда и Шри-Ланки.