
it's not pretty перевод "это ужасно, ничего хорошего"
This guy is ready to do anything for fifty bucks and it's not pretty. / Это парень готов сделать все, что угодно за пятьдесят долларов. И это ужасно.
it's not pretty это разговорная английская фраза
it's not pretty перевод "ничего хорошего, дело дрянь"
Kenny is ready to do almost anything for fifty bucks. It's not pretty. / Кэнни готов на что угодно ради пятидесяти долларов. И это ужасно.
you don't want to know английская разговорная фраза
you don't want to know перевод "тебе лучше не знать"
1. - You want a toe? I can get you a toe. / Тебе нужен палец? Я могу достать тебе палец.
- How the fuck are you going to get a toe? / Как, черт возьми, ты собираешься достать палец?
- There are ways, dude. Believe me. You don't want to know about them. / Есть способы, чувак. Поверь мне. Тебе лучше о них не знать. (диалог из фильма The Big Lebowski)
2. - What did you do in the Maldives? You said you were there with your business partner. / Что ты делал на Мальдивах? Ты сказал, что был там со своим деловым партнером.
- It was fun. But you don't really want to know. / Было весело. Но тебе лучше об этом не знать.