
Чем я могу вас заинтересовать?
Happy holiday, guys. What can I interest you in?
общие интересы, общий интерес
You know what makes a stable marriage? Common interest. / Знаешь, что делает брак прочным? Общие интересы.
places of interest перевод "инетерсные места, достопримечательности"
Can you give me some information on some places of interest in the city? / Вы можете дать какую-нибудь информацию о достопримечательностях в этом городе.
percentage перевод "процент от продаж (который получает агент)"
- Do you believe in supernatural forces? / Вы верите в сверхестественные силы?
- I believe in my percentage. / Я верю в комиссию, которую я получаю от продаж.
lose interest in each other перевод "потерять интерес друг к другу"
A lot of couples are happy and then they marry and lose interest in each other. / Многие пары счастливы, но потом они женятся и теряют интерес друг к другу.
vig перевод "комиссия (за услуги), прибыль, выгода"
- The money that your husband and his 10 friends stole from me. With interest. A hundred and sixty million dollars over three years. / Деньги, которые твой муж и его десять друзей украли у меня. С процентами. Сто шестьдесят миллионов долларов за три года.
- That's a lot of vig. / Приличную вы берете комиссию.
with interest перевод "с процентами"
I want my money back with interest. / Верните мне мои деньги с процентами.
protect interest перевод "защищать интересы"
Whose iterests are you protecting? / Чьи интересы ты защищаешь?
show little interest перевод "не проявлять интерес, проявлять мало интереса"
Call them confident, call them clueless, but men show very little interest in self-improvement. / Называйте их самоуверенными, называйте их непонимающими, но мужчины проявляют очень мало интереса в саморазвитии.
заинтересовать; обычно используется как get someone's interest (дословно: получить чей-то интерес, привлечь чей-то интерес)
- I broke up with Colin. / Я рассталась с Колином.
- What? / Что?
- That got your interest. / Это тебя заинтересовало.