on the down low идиома перевод
в секрете
1. Try to keep this on the down low - those two people are members of a cult. / Постарайся держать это в секрете - те двое людей состоят в секте.
2. Their friends know about Jane and Mike's plane to get married, but they would like to stay on the down low for a while. / Их друзья знают об их планах пожениться, но Джейн и Майк хотят пока не хотят придавать это огласке.
off the grid разговорное выражение перевод
в тени, не на связи, в секрете, вне системы
I tried to find his accounts in social networks, but didn't find anything. He's off the grid. / Я попытался найти его аккаунты в социальных сетях, но ничего не нашел. Он не в системе.
behind someone's back идиома перевод
за спиной кого-либо, втайне от кого-либо
1. "Trust me, honey. Nothing is happening behind your back. And in the meantime she is fucking every guy in the neighborhood. / "Поверь мне, дорогой, ничего не происходит за твоей спиной. И между тем, она спит со всеми парнями из нашей округи. (фраза из фильма Horrible Bosses).
2. - Why does everyone hate Diane? / Почему никто не любит Диану?
- Because she has been going behind her co-workers' back and telling bad things to her boss. / Потому что она за спиной у своих коллег, говорит о них гадости начальству.