Понял. Ясно.
- I'm not sure I can help you with that. Maybe you should ask someone else. / Не уверен, что смогу тебе с этим помочь. Может, тебе стоит спросить кого-то еще.
- Got it. Thank you for your time. / Ясно. Спасибо за уделенное время.
I realize that перевод "я это понимаю, я это осознаю"
- It's a very important meeting. I have to be there. / Это очень важная встреча. Я должен там быть.
- I realize that. / Я это осознаю.
I hear you перевод "я вас услышал, я вас понял"
- You have only two hours to get it done. / У вас только два часа, чтобы все закончить.
- I hear you, partner. / Я вас услышал.
I got it это разговорная английская фраза
I got it = I got this перевод "я разберусь, все под контролем"
1. - Do you want my help on this? / Тебе нужна моя помощь в этом?
- No. I got this. / Нет. Я разберусь.
2. Stay out of my family. We're okay. I got it. / Не вмешивайся в мою семью. Мы в порядке. У меня все под контролем.
I'm working on it это разговорная английская фраза
I'm working on it перевод "Я работаю над этим"; употребляется в разных контекстах
1. - Are you finished? Can I remove your plate? / Вы закончили? Я могу убрать вашу тарелку?
- No, I'm still working on it. / Нет. Я еще ем.
2. - Why did you do it to me? / Почему ты так поступил?
- Because I'm an asshole. I know it was the wrong thing to do. I'm working on it. / Потому что я - козел. Я знаю, что сделал неправильно. Я работаю над этим.