избить кого-то до такой степени, что человек попадает в больницу
- You're not going to put her in a hospital or something. / Ты же не собираешься избить ее так, чтобы она попала в больницу?
- No, I'm just going to teach her a lesson. / Нет, просто я ее немного проучу.
вне больницы, не в больнице
Will he be okay out of the hospital? / С ним все будет в порядке, елси он не больнице?
отправить в больницу
Daddy put him in hospital once because he drank out of his favorite cup. / Однажды отец отправил его в больницу, потому что тот попил из его любимой кружки.
gurney перевод "медицинские носилки с колесами для перевозки пациентов"
I haven't been on a gurney n six months. That's something. / Я не был на медицинских носилках полгода. Это нечто. (из фильма Something's Gotta Give)
make it to the hospital перевод "успеть в больницу"
She died before I could make it to the hospital. / Она умерла прежде, чем я успел в больницу.
mild concussion перевод "легкое сотрясение"
You came in with a mild concussion and a few bruised ribs. / Вы поступили в больницу с легким сотрясением и синяками на ребрах.
take to the hospital это разговорная английская фраза
take to the hospital перевод "отвезти в больницу"
The food made me sick and my friend had to take me to the hospital. / От еды мне стало так плохо, что моему другу пришлось отвезти меня в больницу.
счет за лечение, больничный счет, счет из больницы
Jack's mother got very sick with diabetes and he had to pay a lot of hospital bills. / Мать Джэка заболела диабетом, и Джеку пришлось оплачивать больничные счета.
I've never been very good with money. And now hospital bills have been adding up, so I just take whatever the Red Cross gives me and just give it right back. / У меня никогда особо не было денег. А сейчас больничных счетов становится все больше и больше, поэтому я беру то, что мне дает Красный Крест и просто отдаю это обратно. (из фильма Dirty Rotten Scoundrels)