take a fit разговорное выражение перевод
взбеситься, разнервничаться, очень сильно расстроиться
1. He seemed happy and relaxed the whole evening. Then for no apparent reason he took a fit and left. / Он выглядел очень довольным и расслабленным весь вечер. Затем по непонятной причине он взбесился и ушёл.
2. Janet is going to take a fit when she sees what happened to her car! / У Джанет будет приступ, когда она увидит что случилось с её машиной.
put one's back up идиома перевод
становиться злым, агрессивным, занимать оборонительную позицию (дословно: поднимать спину)
Linda put her back up when her parents said they were against her marriage with Jim. / Линда очень разозлилась, когда её родители сказали, что они против её брака с Джимом.
чувствовать гнев
What if I were to tell you that you're a fat little boy. Does that make you feel any anger, fatty? / Что если я тебе скажу, что ты маленький толстый мальчик. Ты чувствуешь из-за этого гнев, толстячок? (из сериала South Park)
злить кого-то, заставлять сердиться
You always make me cross. / Ты всегда меня злишь.
spit blood перевод
быть в бешенстве, вне себя от ярости
I've just spoken with Witkin. He's spitting blood. / Я только что разговаривал с Виткином. Он вне себя от бешенства.
get hostile перевод "становиться враждебным, враждовать, конфликтовать"
I don't think we should get hostile right now. / Не думаю, что нам надо теперь ссориться.
angry at oneself перевод "зол на себя"
- You're angry at yourself. / Ты зол на себя.
- No, I'm angry at you. / Нет, я зол на тебя.
Can I tell you something without you getting angry? разговорная английская фраза
Can I tell you something without you getting angry? перевод "Можно тебе что-то сказать, только обещай не злиться"
- Can I tell you somethign without you getting angry? / Можно тебе что-то сказать? Только обещай не злиться.
- Shoot. / Давай.
- I love you. / Я тебя люблю.
make mad разговорная английская фраза
make mad перевод "злить, бесить"
I don't want to talk about it because it will only make me mad. / Я не хочу об этом говорить, потому что это только меня разозлит.
get pissed off сленг перевод
становиться раздражённым, злым, злиться
It's okay to want things as long as you don't get pissed off when you don't get them. / Нет ничего плохого в том, чтобы хотеть что-то, толлько если ты не выходишь из себя, когда не получаешь это.