wallflower идиома перевод
тихоня, робкий или слишком скромный человек
1. Peter used to be such a wallflower when he was in school that it wasn't until college that he started dating ladies. / Питер был таким робким, когда учился в школе, что начал встречаться с девушками только когда поступил в колледж.
2. She's such a wallflower! She can't even enjoy herself at parties. / Она такая тихоня. Она даже не может получать удовольствие на вечеринках.
flower pot перевод "цветочный горшок"
My plant has gotten so big. I need to get a new flower pot for it. / Мой цветок так вырос. Мне нужно купить для него новый горшок.
get flowers разговорная английская фраза
get flowers перевод "купить цветы"
- I got into a flight with my girlfriend. / Я поссорился со своей девушкой.
- Don't get upset. Just go get her some flowers and make up with her. / Не расстраивайся. Пойди купи ей цветы и помирись с ней.
bunch of roses перевод "букет роз"
Ellie's boyfriend gave her a bunch of roses for her birthday. / Друг Элли подарил ей букет роз на день рождения.
grow flowers это разговорная английская фраза
grow flowers перевод "выращивать цветы"
This is my backyard. I grow flowers here. / Это мой задний дворик. Я здесь выращиваю цветы.
bunch of flowers это разговорная английская фраза
bunch of flowers перевод "букет цветов"
He gave me a bunch of flowers for my birthday. / Он подарил мне букет цветов на мой день рождения.