купить дом по низкой цене и отремонтировать его с целью продать дороже
Flipping houses is a quick-profit strategy in which an investor purchases real estate at a discount price and improves the property in order to sell it at a higher price. / Покупка и ремонт дома - это стратегия быстрого заработка, в которой инвестор покупает недвижимость с большой скидкой и улучшает ее состояние, чтобы продать по более высокой цене.
You can be part of a problem or part of the solution. A few months ago my wife Sharon and I decided to be part of the solution by remodeling and flipping houses all over our town. / Вы можете быть частью проблемы или частью решения. Несколько месяцев назад моя жена Шэрон и я стали частью решения. Теперь мы ремонтируем и улучшаем дома во всем нашем городе. (из сериала South Park)
листать каналы, переключать каналы
- Are you watching that stupidass show? / Ты смотришь жто тупое шоу?
- No, I was just flipping through the channels. / Нет, я просто переключал каналы.
послать, показать средний палец
He asked what her name was, but she flipped him off. / Он спросил, как ее зовут, но она его послала (показала ему средний палец).
подбросить монету, чтобы сделать выбор, орел или решка
If you cannot decide what you should do, flip a coin. / Если не можешь решить, что делать, брось монету.
подбрасывание монеты с целью сделать выбор
I don't know what you should do. It's your flip of the coin. / Не знаю, что тебе делать. Пора тебе подбросить монету, чтобы сделать выбор.
flip your shit сленг перевод "очень обрадоваться или испугаться, обоссаться"
You're scaring me. I'm flipping my shit. / ТЫ меня пугаешь. Я ссу.
It's so funny. I'm gonna flip my shit. / Это так смешно. Я сейчас обоссусь.
flip shit сленг перевод "очень испугаться или обрадоваться"
Don't flip your shit, Jack. You can turn in your paper tomorrow. / Не очкуй, Джек. (Не бойся, Джек). Ты можешь сдать свою работу завтра.
flip side перевод "другая сторона ситуации, обратная сторона медали"
Just think of the flio side. When you makes decisions at work, do you call your wife to talk them over? / Подумайте о другой стороне вопроса. Когда вы принимаете решения на работе, вы звоните жене, чтобы их с ней обсудить?
flip the boat разговорная английская фраза
flip the boat перевод "перевернуть лодку"
I don't know how we managed to flip the boat and lose all our stuff. / Не знаю, как нам удалось перевернуть лодку и потерять все наши вещи.
I'll flip you for it идиома в английском языке
I'll flip you for it перевод "давай бросим монету"; имеется в виду "бросить монету, чтобы принять решение"
When our food check arrived, Jon said "I'll flip you for it". / Когда нам принесли счет за еду, Джон сказал: Давай бросим монету (чтобы решить, кто платит).