crushed разговорная английская фраза перевод
раздавленный, разбитый, подавленный (буквально и переносно)
1. After Jane's boyfriends broke up with her, she was crushed. / После того, как бойфренд Джейен с ней рассталася, она была раздавлена.
2. Your relationship is over. It's not how you expected it to go, but it happened and you're crushed. / Твои отношения закончились. Ты не ожидала, что пойдёт именно так, но это произошло и ты раздавлена.
3. Strawberry Margarite is my favorite drink. It comes with crushed ice. / Клубничная Маргарита - мой любимый напиток. Он подаётся с ледяной крошкой (раздавленный лёд).
crushing blow разговорное выражение перевод
сокрушительный удар (обычно используется в переносном значении); плохое или неприятное событие, которое наносит серьёзный ущерб человеку
When he lost a hundred thousand on the last deal - all his life savings - it was a crushing blow for him. / Когда он потерял сто тысяч долларов на последней сделке, это стало для него сокрушительным ударом, так как это были все его сбережения.
Her father's death became a crushing blow for her. It happened two years ago, but she hasn't recovered since then. / Смерть её отца стала для неё сокрушительным ударом. Это произошло два года назад, но с тех пор она так и не пришла в себя.
have a crush on someone разговорное выражение перевод
влюбиться, втюриться в кого-либо
1. Why are you always so shy around Jessica? Do you have a crush on her? / Почему всегда так робеешь в присутствии Джессики? Ты в нее влюбился?
2. I have a crush on a guy I don't even like and I can't get over it. / Я влюбилась в парня, который мне даже не нравится., и я не могу с этим справиться.
3. Lisa had a crush on Tommy for years. It was unrequitted love. Eventually she managed to get over him. / Лиза была влюблена в Томми долгие годы. Это была безответная любовь. В конце концов, ей удалось преодолеть её.
crush pussy сленг перевод
очень сильно оттрахать
I think you're pretty and interesting. I'd like to take you upstairs and totally crush your pussy. Would that be acceptable to you? / Я думаю, что ты симпатичная и интересная. Я бы хотел отвести тебя наверх и жестко трахнуть. Ты находишь это приемлемым? (из сериала South Park)
crush skirt разговорная английская фраза
crush skirt перевод "помять юбку"
I wonder what's upstairs. There's might something soft for you to lean on. I don't want to crush your skirt. / Интересно, что наверху. Там может быть что-то мягкое, на что ты сможешь облокотиться. Я не хочу помять твою юбку.