drop guard идиома в английском языке

drop one's guard перевод "перестать быть осторожным или чересчур осмотрительным"

When he starts to trust you, he will drop his guard and you will see that he is a very nice guy. / Когда он начнет тебе доверять, он перестанет быть чересчур осторожным и ты увидишь, что это очень милый парень.

walk in on это фразовый глагол в английском языке

walk in on перевод "войти и застать что-то или кого-то"

I think I just walked in on a ladies conversation I was not supposed to hear. / Мне кажется, я только вошел и прервал женский разговор, который не должен был слышать.

застать врасплох

Randy decides to pay an unexpected visit to a friend who thinks he's out of town for a lonng time. Randy knocks on the door and Gina gets the door. / Рэнди решает нанести визит подруге, которая думает, что он уехал. Рэнди стучит в дверь, И Джина открывает дверь.

- Oh, my God! Randy! I thought you were away! / О, Боже, Рэнди! Я думала, что ты уехал!

- I didn't know I was coming back so soon either. / Я тоже не знал, что я так быстро вернусь.

- You caught me off guard but I'm glad to see you anyway. / Ты меня застал врасплох, но все равно я рада тебя видеть.